Menu
Your Cart

"Qur’oni Karim oyatlari mazmun-ma’nosining o‘zbekcha izohli tarjimasi"

"Qur’oni Karim oyatlari mazmun-ma’nosining o‘zbekcha izohli tarjimasi"
"Qur’oni Karim oyatlari mazmun-ma’nosining o‘zbekcha izohli tarjimasi"
Янги
"Qur’oni Karim oyatlari mazmun-ma’nosining o‘zbekcha izohli tarjimasi"
"Qur’oni Karim oyatlari mazmun-ma’nosining o‘zbekcha izohli tarjimasi"

"Qur’oni Karim oyatlari mazmun-ma’nosining o‘zbekcha izohli tarjimasi"

SO‘ZBOSHI

Qur’oni karimni Alloh taolo shak-shubha nojoiz bo‘lgan ushbu kitob taqvodorlar uchun dasturulamaldir (Baqara surasi, 2-oyat) deb atagan. Ulamolar ta’rifida u tilovati, qiroati ibodat hisoblanuvchi kitobdir [MS, UT].[1] Muhammad a.s. qirq yoshga yetganlarida Qur’oni karim vahiy qilina boshlaydi. U yigirma uch yil mobaynida sura va oyat shaklida tushirilgan. Ba’zi oyat arab alifbosidagi birgina harfdan iborat bo‘lsa ayrimi bir so‘z, bitta birikma yoki bir va undan ortiq gapdan iborat. Eng katta oyat bir sahifani tashkil etadi (Baqara surasining 282-oyati). Qur’oni karimda jami 6236 ta oyat mavjud. Shundan 4780 tasi Makkada, 1456 tasi Madinada tushgan [AbM, 613-bet]. Bu oyatlar 114 suraga birlashtirilgan. Suralar ham hajman bir xil emas. Eng kichik surada 3, eng katta surada 286 oyat bor. Suralarning barchasi nomlangan. Ba’zi suraning nomi uning boshidagi so‘zdan olingan bo‘lsa ayrimi unda bayon qilingan voqea-hodisa bilan bog‘liq. To‘rtta surani nomlashda esa arab alifbosi harflaridan foydalanilgan: Toha, Yosin, Sod, Qof. Bularning asl ma’nosi yolg‘iz Allohga ayon. Ular Qur’oni karimning o‘zida mutashabih deb ataladi (Oli Imron surasi, 7-oyat). Ayrim suraning nomi ikki va undan ortiq.


Tarjimonlar: Azizxo‘ja Inoyatov, G‘ani Zikrillayev
Nashriyot: "Hilol-Nashr" nashriyot-matbaasi
Sana: 2024-yil
Hajmi: 688 bet
ISBN: 978-9910-719-16-5
O‘lchami: 84×108 1/16
Muqovasi: qattiq


O‘zbekiston Respublikasi Vazirlar Mahkamasi huzuridagi Din ishlari bo‘yicha qo‘mitaning 03-07/6260-sonli tavsiyasi ila chop etilgan.

Mundarij

Fotiha (Birinchi sura)  

Baqara (Sigir)  

Oli Imron (Imron oilasi)  

Niso (Xotin-qizlar) 

Moida (Ziyofat) 

An’om (Chorva)  

A’rof  (Arasot) 

Anfol   (O‘lja)  

Tavba 

Yunus

Hud 

Yusuf

Ra’d (Momaqaldiroq)  

Ibrohim  

Hijr 

Nahl (Asalari)

Isro (Tungi sayr) 

Kahf (G‘or)

Maryam 

Toha

Anbiyo (Payg‘ambarlar)  

Haj   

Mu’minun (Mo‘minlar)  

Nur  

Furqon   

Shuaro (Shoirlar) 

Naml (Chumoli) 

Qasas (Qissa) 

Ankabut (O‘rgimchak) 

Rum  

Luqmon  

Sajda   

Ahzob (Firqalar)  

Saba’   

Fotir (Xoliq)  

Yosin  

Saffot (Saf tortib turuvchilar) 

Sod  

Zumar (Guruhlar)  

G‘ofir (Kechiruvchi)  

Fussilat (Tafsilot) 

Sho‘ro (Kengash) 

Zuxruf (Ziynat) 

Duxon (Tutun) 

Josiya (Tiz cho‘kuvchilar) 

Ahqof (Qumtepalik)  

Muhammad 

Fath (Zafar) 

Hujurot (Hujralar) 

Qof   

Zoriyot (To‘zg‘ituvchi) 

Tur (Tog‘) 

Najm (Yulduz) 

Qamar (Oy)  

Rahmon (Mehribon zot)  

Voqea (Qiyomat) 

Hadid (Temir)

Mujodala (Munozara) 

Hashr (Badarg‘a) 

Mumtahana (Imtihon) 

Saf 

Jum’a   

Munofiqun (Munofiqlar)  

Tag‘obun (Jazo va mukofot)  

Taloq   

Tahrim (Taqiq)  

Mulk (Hukmronlik)  

Qalam   

Haqqo (Haqiqat soati) 

Maorij (Osmon qavatlari) 

Nuh   

Jin 

Muzzammil (O‘ralib yotuvchi) 

Muddassir (Burkanib oluvchi) 

Qiyomat  

Inson  

Mursalot (Yuborilganlar)

Naba’ (Xabar)  

Noziot (Qiynab jon oluvchilar) 

Abasa (Ho‘mrayish)  

Takvir (Nursizlanish)  

Infitor (Yorilish) 

Mutaffifun (Urib qoluvchilar) 

Inshiqoq (Parchalanish)  

Buruj (Burjlar) 

Toriq (Yulduz) 

A’lo (Oliy zot) 

G‘oshiya (Qamrovchi) 

Fajr (Tong) 

Balad (Shahar)  

Shams (Quyosh)  

Layl (Tun) 

Zuho (Choshgoh) 

Sharh (Keng ochish)  

Tin (Anjir)  

Alaq (Laxta qon) 

Qadr (Qadr kechasi) 

Bayyina (Aniq hujjat) 

Zalzala (Zilzila)

Odiyot (Tulporlar)  

Qoria (Larza) 

Takosur (Molparast) 

Asr   

Humaza (G‘iybatchi)  

Fil   

Quraysh  

Mo’un (Ro‘zg‘or buyumlari) 

Kavsar (Jannatdagi hovuz)  

Kafirun (Kofirlar) 

Nasr (Madad)  

Masad (Arqon)  

Ixlos   

Falaq (Subhidam)  

Nas (Insoniyat) 

Ilova 

So‘zboshi 

Qisqartma so‘zlar 

Ramziy belgilar 

Muqaddima:  Ruh  va til

1-FASL. QUR’ONI KARIMDA RUH VA TIL TALQINI

1.1. Ruhning mohiyati va ma’nolari

1.2. Ruh so‘zining ma’nodoshlari

1.3. Ruhiy faoliyat va uning tarkibiy qismlari

1.4. Til ruhiy-ijtimoiy xilqat 

2-FASL. OVRUPO TILSHUNOSLIGIDA RUH VA TIL TALQINI  

2.1. Tillarning paydo bo‘lishi  

2.2. Til bilan tafakkur munosabati 

2.3. Til ruhiy quvvat mahsuli va yaxlit tizim  

2.4. Ruhiy quvvat va sintez 

2.5. Qat’iy izchillik, o‘ta soddalik va yuksak uyg‘unlik  

3-FASL. ZAMONAVIY TILSHUNOSLIKDA RUH VA TIL MUNOSABATI  

3.1. Ateistik dunyoqarash va milliy ruh  

3.2. Sho‘ro saltanati va milliy tillarga munosabat  

3.3. Istiqlol va o‘zbek adabiy tili islohoti  

3.4. O‘zbek adabiy tili qurilishining bosh xususiyati  

4-FASL. ARAB TILI QURILISHI BOSH XUSUSIYATINING QUR’ONI KARIM

TARJIMASIDA IFODA ETILISHI  

4.1. Tajvid  

4.2. Imlo

4.3. So‘z ma’nosi  

4.4. So‘z va qo‘shimcha ma’nodoshligi  

4.5. So‘z va gap munosabati  

4.6. Gap va matn munosabati  

4.7. Tinish ishoralari va tejamkorlik  

4.8. Xotima 

Foydalanilgan manba va adabiyot ro‘yxati

Тавсия ёзиш

Изоҳ: HTML is not translated!
Ёмон Яхши
"Qur’oni Karim oyatlari mazmun-ma’nosining o‘zbekcha izohli tarjimasi"
120 000 сўм
  • Stock: Мавжуд
  • Код: 5674
  • Вазни: 1.39кг
  • ISBN: 9789943754751
Сотилган сони: 0
Кўрилган сони: 196
Сайтимиз ишлашини яхшилаш учун биз cookie-файллардан ва шунга ўхшаш бошқа технологиялардан фойдаланамиз. Талаб ва шартлар.